|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
<TS version="2.1" language="ru_RU">
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>DetectorTableModel</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
<translation>Название</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Enabled</source>
|
|
|
<translation>Включен</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBClientInfoPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Port:</source>
|
|
|
<translation>Порт:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Connect</source>
|
|
|
<translation>Подключиться</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>IP:</source>
|
|
|
<translation>IP:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Client info page</source>
|
|
|
<translation>Клиент SDK</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBConsolePageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Log level</source>
|
|
|
<translation>Уровень логирования</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Refresh logs</source>
|
|
|
<translation>Обновить лог</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Clear log</source>
|
|
|
<translation>Очистить лог</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Log console page</source>
|
|
|
<translation>Консоль журналирования</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBDeviceInfoPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Name:</source>
|
|
|
<translation>Название:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Vendor:</source>
|
|
|
<translation>Изготовитель:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
<translation>Тип:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Description:</source>
|
|
|
<translation>Описание:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Version:</source>
|
|
|
<translation>Версия:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Location:</source>
|
|
|
<translation>Расположение:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Serial:</source>
|
|
|
<translation>Серийный номер:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Device info page</source>
|
|
|
<translation>Информация об устройстве</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBDevicePageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>G:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>H:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Speed:</source>
|
|
|
<translation>Скорость:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Random</source>
|
|
|
<translation>Случайные</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>B:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>LED:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Mode-Specific</source>
|
|
|
<translatorcomment>Not sure what this setting actually does, temporarily left untranslated</translatorcomment>
|
|
|
<translation>Опр. режимом</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>R:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Dir:</source>
|
|
|
<translation>Направление:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>S:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Select All</source>
|
|
|
<translation>Выделить всё</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Per-LED</source>
|
|
|
<translation>Вручную</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Zone:</source>
|
|
|
<translation>Секция:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source><html><head/><body><p align="justify">Sets all devices to<br/><b>Static</b> mode and<br/>applies the selected color.</p></body></html></source>
|
|
|
<translation><html><head/><body><p align="justify">Включает на всех устройствах режим<br/><b>Static</b> и устанавливает выбранный цвет.</p></body></html></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Apply All Devices</source>
|
|
|
<translation>Применить для всех</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Colors:</source>
|
|
|
<translation>Цвета:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>V:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Apply Colors To Selection</source>
|
|
|
<translation>Применить к выделению</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Resize</source>
|
|
|
<translation>Изменить размер</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Mode:</source>
|
|
|
<translation>Режим:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Brightness:</source>
|
|
|
<translation>Яркость:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save To Device</source>
|
|
|
<translation>Сохранить на устройстве</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Device page</source>
|
|
|
<translation>Устройства</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBDialog2Ui</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>OpenRGB</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Devices</source>
|
|
|
<translation>Устройства</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Information</source>
|
|
|
<translation>Информация</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Settings</source>
|
|
|
<translation>Настройки</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Toggle LED View</source>
|
|
|
<translation>LED View (On/Off)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Rescan Devices</source>
|
|
|
<translation>Обновить список устройств</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save Profile</source>
|
|
|
<translation>Сохранить профиль</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
|
<translation>Удалить профиль</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Load Profile</source>
|
|
|
<translation>Применить профиль</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>OpenRGB is detecting devices...</source>
|
|
|
<translation>OpenRGB обнаруживает устройства...</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
<translation>Отменить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save Profile As...</source>
|
|
|
<translation>Сохранить профиль как...</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save Profile with custom name</source>
|
|
|
<translation>Сохранить профиль с другим названием</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBDialogUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>OpenRGB</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Device</source>
|
|
|
<translation>Устройство</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Red</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Green</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Blue</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Mode</source>
|
|
|
<translation>Режим</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Set All</source>
|
|
|
<translation>Применить ко всем</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Set Device</source>
|
|
|
<translatorcomment>Unused</translatorcomment>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Zone</source>
|
|
|
<translation>Область</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Set Zone</source>
|
|
|
<translatorcomment>Unused</translatorcomment>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Set LED</source>
|
|
|
<translatorcomment>Unused</translatorcomment>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>LED</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBE131SettingsEntryUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start Channel:</source>
|
|
|
<translation>Начальный канал:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Number of LEDs:</source>
|
|
|
<translation>Количество светодиодов:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start Universe:</source>
|
|
|
<translatorcomment>Not sure if the term should be translated</translatorcomment>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Name:</source>
|
|
|
<translation>Название:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Matrix Order:</source>
|
|
|
<translation>Порядок матрицы:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Matrix Height:</source>
|
|
|
<translation>Высота матрицы:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Matrix Width:</source>
|
|
|
<translation>Ширина матрицы:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
<translation>Тип:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>IP (Unicast):</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Universe Size:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Keepalive Time:</source>
|
|
|
<translation>Таймаут:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>RGB Order:</source>
|
|
|
<translation>Порядок RGB:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>E131 settings entry</source>
|
|
|
<translation>Настройки E131</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBE131SettingsPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Add</source>
|
|
|
<translation>Добавить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
<translation>Удалить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
<translation>Сохранить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>E131 settings page</source>
|
|
|
<translation>Настройки E131</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBPhilipsHueSettingsEntryUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>IP:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Entertainment Mode:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Username:</source>
|
|
|
<translation>Имя пользоватля:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Client Key:</source>
|
|
|
<translation>Ключ клиента:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Unpair Bridge</source>
|
|
|
<translation>Разорвать мост</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>MAC:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Philips Hue settings entry</source>
|
|
|
<translation>Настройки Philips Hue</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBPhilipsHueSettingsPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
<translation>Удалить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Add</source>
|
|
|
<translation>Добавить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
<translation>Сохранить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>After adding a Hue entry and saving, restart OpenRGB and press the Sync button on your Hue bridge to pair it.</source>
|
|
|
<translation>После добавления устройств Hue и сохранения, перезапустите OpenRGB и нажвите кнопку Sync на мосте Hue brisge для установления связи.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Philips Hue settings page</source>
|
|
|
<translation>Настройки Philips Hue</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBPhilipsWizSettingsEntryUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>IP:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Philips WIZ settings entry</source>
|
|
|
<translation>Настройки Philips WIZ</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBPhilipsWizSettingsPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Add</source>
|
|
|
<translation>Добавить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
<translation>Удалить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
<translation>Сохранить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Philips WIZ settings page</source>
|
|
|
<translation>Настройки Philips WIZ</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBPluginContainerUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Plugin container</source>
|
|
|
<translation>Контейнер плагина</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBPluginsEntryUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Version:</source>
|
|
|
<translation>Версия:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Name:</source>
|
|
|
<translation>Название:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Description:</source>
|
|
|
<translation>Описание:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>URL:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Path:</source>
|
|
|
<translation>Путь:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Enabled</source>
|
|
|
<translation>Вкл</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Commit:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Icon</source>
|
|
|
<translatorcomment>idk what it's for</translatorcomment>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Plugins entry</source>
|
|
|
<translation>Плагины</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBPluginsPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Install Plugin</source>
|
|
|
<translation>Установить плагин</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Remove Plugin</source>
|
|
|
<translation>Удалить плагин</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Plugins page</source>
|
|
|
<translation>Плагины</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBProfileSaveDialogUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Profile Name</source>
|
|
|
<translation>Название профиля</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>New Profile Name:</source>
|
|
|
<translation>Новое название для профиля:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBQMKORGBSettingsEntryUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Name:</source>
|
|
|
<translation>Название:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>USB PID:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>USB VID:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>QMK settings entry</source>
|
|
|
<translation>Настройки QMK</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBQMKORGBSettingsPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Add</source>
|
|
|
<translation>Добавить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
<translation>Удалить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
<translation>Сохранить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>QMK Settings page</source>
|
|
|
<translation>Настройки QMK</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBSerialSettingsEntryUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Baud:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Name:</source>
|
|
|
<translation>Название:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Number of LEDs:</source>
|
|
|
<translation>Количество светодиодов:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Port:</source>
|
|
|
<translation>Порт:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Protocol:</source>
|
|
|
<translation>Протокол:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Serial settings entry</source>
|
|
|
<translation>Настройки последовательного порта</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBSerialSettingsPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Add</source>
|
|
|
<translation>Добавить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
<translation>Удалить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
<translation>Сохранить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Serial settings page</source>
|
|
|
<translation>Настройки последовательного порта</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBServerInfoPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Stop Server</source>
|
|
|
<translation>Остановить сервер</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Server Port:</source>
|
|
|
<translation>Порт сервера:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start Server</source>
|
|
|
<translation>Запустить сервер</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Server Status:</source>
|
|
|
<translation>Статус сервера:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Offline</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Connected Clients:</source>
|
|
|
<translation>Список подключенных клиентов:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Server info page</source>
|
|
|
<translation>Состояние сервера</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBSettingsPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Load Window Geometry</source>
|
|
|
<translatorcomment>What is this for?</translatorcomment>
|
|
|
<translation>Загрузить размер окна</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>90000</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Run zone checks on rescan</source>
|
|
|
<translation>Проверять области при сканировании</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start Server</source>
|
|
|
<translation>Запустить сервер</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start Minimized</source>
|
|
|
<translation>Запускать свёрнутым</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>User Interface Settings:</source>
|
|
|
<translation>Настройки интерфейса:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start At Login</source>
|
|
|
<translation>Запускать при входе в систему</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Minimize On Close</source>
|
|
|
<translation>Сворачивать вместо закрытия</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save Geometry On Close</source>
|
|
|
<translation>Сохранять размер окна при закрытии</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start Client</source>
|
|
|
<translation>Запустить клиент</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Load Profile</source>
|
|
|
<translation>Загрузить профиль</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Set Server Port</source>
|
|
|
<translation>Задать порт сервера</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Theme (restart required)</source>
|
|
|
<translation>Тема (потребуется перезапуск)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Enable Log Console (restart required)</source>
|
|
|
<translation>Включить консоль журналирования (потребуется перезапуск)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Custom Arguments</source>
|
|
|
<translation>Пользовательские аргументы</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Log Manager Settings:</source>
|
|
|
<translation>Настройки журналирования:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start at Login Status</source>
|
|
|
<translation>Запуск при входе в систему</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Start At Login Settings:</source>
|
|
|
<translation>Настройки запуска при входе в систему:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Open Settings Folder</source>
|
|
|
<translation>Открыть папку настроек</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Settings page</source>
|
|
|
<translation>Настройки</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBSoftwareInfoPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Build Date:</source>
|
|
|
<translation>Дата сборки:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Git Commit ID:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Git Commit Date:</source>
|
|
|
<translation>Дата коммита Git:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Git Branch:</source>
|
|
|
<translation>Ветка Git:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Version:</source>
|
|
|
<translation>Версия:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Gitlab page</source>
|
|
|
<translation>Страница на Gitlab</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Website</source>
|
|
|
<translation>Сайт</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source><a href="https://openrgb.org">https://openrgb.org</a></source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source><a href="https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB">https://gitlab.com/CalcProgrammer1/OpenRGB</a></source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Software info page</source>
|
|
|
<translation>О программе</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBSupportedDevicesPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Supported devices</source>
|
|
|
<translation>Поддерживаемые устройства</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
|
<translation>Фильтр:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Enable/Disable all</source>
|
|
|
<translation>Вкл/откл все</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Apply changes</source>
|
|
|
<translation>Прменить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBSystemInfoPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>SMBus Adapters:</source>
|
|
|
<translation>Адаптеры SMBus:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Address:</source>
|
|
|
<translation>Адрес:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Read Device</source>
|
|
|
<translation>Считать устройство</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>SMBus Dumper:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>0x</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>SMBus Detector:</source>
|
|
|
<translation>Детектор SMBus:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Detection Mode:</source>
|
|
|
<translation>Режим обнаружения:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Detect Devices</source>
|
|
|
<translation>Сканировать</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Dump Device</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>SMBus Reader:</source>
|
|
|
<translation>Считыватель SMBus:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Addr:</source>
|
|
|
<translation>Адрес:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Reg:</source>
|
|
|
<translation>Регистр:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Size:</source>
|
|
|
<translation>Размер:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>System info page</source>
|
|
|
<translation>Системная информация</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBYeelightSettingsEntryUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>IP:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>?</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Music Mode:</source>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Override host IP:</source>
|
|
|
<translatorcomment>Didn't find an exact match for "override"</translatorcomment>
|
|
|
<translation>Host IP:</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Left blank for auto discovering host ip</source>
|
|
|
<translation>Оставьте пустым для автообнаружения</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Yeelight settings entry</source>
|
|
|
<translation>Настройки Yeelight</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBYeelightSettingsPageUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Add</source>
|
|
|
<translation>Добавить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
<translation>Удалить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
<translation>Сохранить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Yeelight settings page</source>
|
|
|
<translation>Настройки Yeelight</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBZoneResizeDialogUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Resize Zone</source>
|
|
|
<translation>Изменить размер области</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>OpenRGBZonesBulkResizerUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source><html><head/><body><p>One or more resizable zones have not been configured. Resizable zones are most commonly used for addressable RGB headers where the size of the connected device cannot be detected automatically.</p><p>Please enter the number of LEDs in each zone below.</p><p>For more information about calcuating the correct size, please check <a href="https://openrgb.org/resize"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">this link.</span></a></p></body></html></source>
|
|
|
<translation><html><head/><body><p>Одна или более из настраиваемых областей не настроена. Обычно такие области используются для адресных RGB разъёмов, колисество светодиодов в которых не может быть определено автоматически.</p><p>Пожалуйста, укажите количество светодиодов в каждой из областей, указанных ниже.</p><p>Подробную справку можно получить <a href="https://openrgb.org/resize"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">здесь.</span></a></p></body></html></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Do not show again</source>
|
|
|
<translation>Больше не показывать</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save and close</source>
|
|
|
<translation>Сохранить и закрыть</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Ignore</source>
|
|
|
<translation>Игнорировать</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Zones resizer</source>
|
|
|
<translation>Настройка области</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>TabLabelUi</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>device name</source>
|
|
|
<translation>название устройства</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Tab Label</source>
|
|
|
<translatorcomment>Default placeholder?</translatorcomment>
|
|
|
<translation></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBClientInfoPage</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Connected Clients</source>
|
|
|
<translation>Подключенные клиенты</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Protocol Version</source>
|
|
|
<translation>Версия протокола</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save Connection</source>
|
|
|
<translation>Сохранить подключение</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Disconnect</source>
|
|
|
<translation>Отключить</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBDevicePage</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Set individual LEDs to static colors. Safe for use with software-driven effects.</source>
|
|
|
<translation>Устанавливает статичный цвет для каждого светодиода. Безопасен для использования с программными эффектами.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Set individual LEDs to static colors. Not safe for use with software-driven effects.</source>
|
|
|
<translation>Устанавливает статичный цвет для каждого светодиода. Небезопасен для использования с программными эффектами.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Sets the entire device or a zone to a single color.</source>
|
|
|
<translation>Задаёт один цвет для всего устройства.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Gradually fades between fully off and fully on.</source>
|
|
|
<translation>Плавно включается и выключается.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Abruptly changes between fully off and fully on.</source>
|
|
|
<translation>Резко включается и выключается.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Gradually cycles through the entire color spectrum. All lights on the device are the same color.</source>
|
|
|
<translation>Плавно меняет цвет по радуге. Все светодиоды устройства одного цвета.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Gradually cycles through the entire color spectrum. Produces a rainbow pattern that moves.</source>
|
|
|
<translation>Плавно меняет цвет. Создаёт двигающуюся радугу.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Flashes lights when keys or buttons are pressed.</source>
|
|
|
<translation>Вспыхивает когда нажимаются кнопки.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Entire Device</source>
|
|
|
<translation>Устройство целиком</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Entire Zone</source>
|
|
|
<translation>Секция целиком</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Left</source>
|
|
|
<translation>Влево</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Right</source>
|
|
|
<translation>Вправо</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Up</source>
|
|
|
<translation>Вверх</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Down</source>
|
|
|
<translation>Вниз</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
|
<translation>Горизонтально</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
|
<translation>Вертикально</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Saved To Device</source>
|
|
|
<translation>Сохранено на устройстве</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Save To Device</source>
|
|
|
<translation>Сохранить на устройстве</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Saving Not Supported</source>
|
|
|
<translation>Сохранение не поддерживается</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>All Zones</source>
|
|
|
<translation>Все секции</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Mode Specific</source>
|
|
|
<translation>Задаётся режимом</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBDialog2</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Show/Hide</source>
|
|
|
<translation>Показать/скрыть</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
|
<translation>Профили</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Quick Colors</source>
|
|
|
<translation>Палитра</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Red</source>
|
|
|
<translation>Красный</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Yellow</source>
|
|
|
<translation>Жёлтый</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Green</source>
|
|
|
<translation>Зелёный</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Cyan</source>
|
|
|
<translation>Бирюзовый</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Blue</source>
|
|
|
<translation>Синий</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Magenta</source>
|
|
|
<translation>Лиловый</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>White</source>
|
|
|
<translation>Белый</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Lights Off</source>
|
|
|
<translation>Выкл.</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Exit</source>
|
|
|
<translation>Выход</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Plugins</source>
|
|
|
<translation>Плагины</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Software</source>
|
|
|
<translation>Приложение</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Supported Devices</source>
|
|
|
<translation>Поддерживаемые устройства</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>General Settings</source>
|
|
|
<translation>Общие настройки</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>E1.31 Devices</source>
|
|
|
<translation>Настройки E1.31</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Philips Hue Devices</source>
|
|
|
<translation>Устройства Philips Hue</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Philips Wiz Devices</source>
|
|
|
<translation>Устройства Philips Wiz</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>OpenRGB QMK Protocol</source>
|
|
|
<translation>QMK</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Serial Devices</source>
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Yeelight Devices</source>
|
|
|
<translation>Устройства Yeelight</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>SMBus Tools</source>
|
|
|
<translation>Инструменты SMBus</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>SDK Client</source>
|
|
|
<translation>Клиент SDK</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>SDK Server</source>
|
|
|
<translation>Сервер SDK</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
|
<translation>Удалить профиль</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Do you really want to delete this profile?</source>
|
|
|
<translation>Вы действительно хотите удалить этот профиль?</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Log Console</source>
|
|
|
<translation>Консоль журналирования</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBE131SettingsEntry</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Single</source>
|
|
|
<translatorcomment>Context is needed (the specific word can differ depending on he/she and single/plural parameters, which are derived from the context of what this adjective actually describes)</translatorcomment>
|
|
|
<translation>Одиночный</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Linear</source>
|
|
|
<translation>Линейный</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Matrix</source>
|
|
|
<translation>Матричный</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Horizontal Top Left</source>
|
|
|
<translation>Горизонтально, слева направо и сверху вниз</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Horizontal Top Right</source>
|
|
|
<translation>Горизонтально, справа налево и сверху вниз</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Horizontal Bottom Left</source>
|
|
|
<translation>Горизонтально, справа налево и снизу вверх</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Horizontal Bottom Right</source>
|
|
|
<translation>Горизонтально, справа налево и снизу вверх</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Vertical Top Left</source>
|
|
|
<translation>Вертикально, сверху вниз и слева направо</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Vertical Top Right</source>
|
|
|
<translation>Вертикально, сверху вниз и справа налево</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Vertical Bottom Left</source>
|
|
|
<translation>Вертикально, снизу вверх и слева направо</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Vertical Bottom Right</source>
|
|
|
<translation>Вертикально, снизу вверх и справа налево</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBPluginsPage</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Install OpenRGB Plugin</source>
|
|
|
<translation>Установить плагин OpenRGB</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Plugin files (*.dll; *.dylib; *.so; *.so.*)</source>
|
|
|
<translation>Файлы плагинов (*.dll; *.dylib; *.so; *.so.*)</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Replace Plugin</source>
|
|
|
<translation>Заменить плагин</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>A plugin with this filename is already installed. Are you sure you want to replace this plugin?</source>
|
|
|
<translation>Плагин с таким названием уже существует. Вы хотите заменить установленный плагин?</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Remove Plugin</source>
|
|
|
<translation>Удалить плагин</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Are you sure you want to remove this plugin?</source>
|
|
|
<translation>Вы действительно хотите удалить плагин?</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBServerInfoPage</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Stopping...</source>
|
|
|
<translation>Остановка...</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Online</source>
|
|
|
<translation>Запущен</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Offline</source>
|
|
|
<translation>Остановлен</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Client IP</source>
|
|
|
<translation>IP Клиента</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Protocol Version</source>
|
|
|
<translation>Версия протокола</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Client Name</source>
|
|
|
<translation>Название клиента</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBSettingsPage</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>A problem occurred enabling Start At Login.</source>
|
|
|
<translation>Возникла проблема при включении автозапуска</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBYeelightSettingsEntry</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Choose an IP...</source>
|
|
|
<translation>Выберите IP адрес...</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Choose the correct IP for the host</source>
|
|
|
<translation>Выберите правильный IP адрес</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
<context>
|
|
|
<name>Ui::OpenRGBZonesBulkResizer</name>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Resize the zones</source>
|
|
|
<translation>Изменить размер секций</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Controller</source>
|
|
|
<translation>Контроллер</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Zone</source>
|
|
|
<translation>Секция</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
<message>
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
<translation>Размер</translation>
|
|
|
</message>
|
|
|
</context>
|
|
|
</TS>
|